Showing posts with label books. Show all posts
Showing posts with label books. Show all posts

Wednesday, June 8, 2022

Making Ink

When the oak gall wasp lands on a species of oak, it secretes a chemical that interferes with the tree's normal growth, producing a bulb, or gall, into which its eggs are inserted; they will grow to be wasps that crawl out of the gall.

Somewhere along the way, folk learned that the galls could be used for something other than a wasp hatchery. Pliny makes a vague reference to oak gall ink. The typical way to make ink from oak galls was to crush the galls, add water, and boil the concoction; sprinkling in some iron sulfate turns the mixture black.

Too much iron could be problematic, however. It turned the ink corrosive, and too much iron could destroy (over time) the document for which it was used. But oak gall ink was the popular ink for 1400 years, and some of the oldest manuscripts have easily survived. The Codex Sinaiticus, the oldest Bible known (from c.325 CE), used oak gall ink.

Oak gall ink, sometimes called iron gall ink, was prevalent for at least 1400 years. The majority of manuscripts from the Middle Ages were made with oak gall ink, which dries to a light brown. Great Britain and France mandated oak gall ink for legal records. The popularity extended to the Renaissance: Leonardo da Vinci used oak gall ink. Even later, the U.S. Postal Service had its own prescribed version of oak gall ink at their branches.

One of the reasons the popularity of iron gall ink faded was the rise of the fountain pen. The ink was suitable for dip pens, but dip pens hold only a little ink on the tip, and the writer had to constantly re-dip the pen point into the ink and be careful not to splatter ink drops while traveling from the ink bottle to the page. Fountain pens were developed that stored more ink and released it slowly, as the ink was drawn from the tip. The fountain pen uses capillary action to raw the ink along a thin barrel, and the iron in iron gall ink could create deposits in the barrel that would impede the smooth flow of the ink. The development of other ink formulations made fountain pens more useful.

Oak gall ink is still manufactured for those few who want it. The U.S. Postal Service no longer uses it. But that suggests a direction for tomorrow: how did mail service work in the Middle Ages?

Tuesday, June 7, 2022

A Brief History of Ink

You see it everywhere, yet we never give it a moment's thought. Almost everything printed uses ink. (There are heat-sensitive labels/receipts, and photocopiers don't use liquid anymore.) Carving in stone or wood, pressing into clay—these were sufficient ways to make records, but the result was a cumbersome piece of material to lug around or deliver. Once we started using thin, flat sheets of light material, we needed something to create images on it that would be durable and neat, not become illegible over time.

Just about every culture in the early stages of writing developed lampblack, carbon mixed with a liquid that would allow it to be spread neatly. Egypt added iron and ocher for red ink. China was grinding graphite mixed with water and applied with brushes. China also used soot and animal glue as of the 3rd century BCE.

India ink has been around for thousands of years, having been invented in China. A mixture of fine soot and water, it was used at least a thousand years BCE. It became known as "India ink" (in British English, "Indian ink") because the materials were sourced from India. It is still used for comic books and other purposes.

Countless materials were experimented with to create cheap and Latin inks. Ferrous sulfate and oak galls produced an ink that dried to a dull brown and is familiar on numerous medieval manuscripts.

During the time of Gutenberg, most inks were of two kinds: a mixture of soot, water, and glue as a binder, used since the Classical Era; and the medieval combination of ferrous sulfate, gall, water, and gum as a binder. (The binder was to make it water-resistant and therefore more durable.) Unfortunately, while fine for writing, they were unsuitable to the printing press because of their tendency to "blur" when applied with pressure. Even worse, iron gall ink can be corrosive to paper; the presence of iron causes oxidation of the cellulose in the paper. Johann Sebastian Bach's original works are being eaten away by the ink he used. 

Gutenberg's innovation was oil-based, mixed with lampblack (soot), varnish and egg white. This combination made a sharper impression when pressed onto paper or vellum, producing a clear image that did not blur or fade over time.

Oak gall ink, however, was popular in the Middle Ages and even used by Pliny. It might be worth taking a closer look at. Stay tuned.

Monday, June 6, 2022

Movable Type

Movable type—the process of using interchangeable parts to create a page rather than carving/casting an entire page—revolutionized the production of the written word.

Prior to using movable type, pages were printed by carving an entire wooden block...backwards. One mis-carved letter would prompt the carver to start with a new block. Even without typos the process was time-consuming, and a block could only be used for that one page. Moreover, the ink would eventually soak into the wood, not just sit on it, softening the wood so that the letters lost their sharpness.

The invention of movable type is credited to Bi Sheng, whose process was described by a Chinese scholar, Shen Kuo:
During the reign of Chingli ..., 1041–1048, Bi Sheng, a man of unofficial position, made movable type. His method was as follows: he took sticky clay and cut in its characters as thin as the edge of a coin. Each character formed, as it were, a single type. He baked them in the fire to make them hard. He had previously prepared an iron plate and he had covered his plate with a mixture of pine resin, wax, and paper ashes. When he wished to print, he took an iron frame and set it on the iron plate. In this, he placed the types, set close together. When the frame was full, the whole made one solid block of type. [Dream Pool Essays, 11th century]
As seen in the illustration above, Chinese needed many more individual blocks to accommodate the characters in the Chinese writing system.

Korea developed movable type, but the process was more laborious than Bi Sheng's carving into clay:
At first, one cuts letters in beech wood. One fills a trough level with fine sandy [clay] of the reed-growing seashore. Wood-cut letters are pressed into the sand, then the impressions become negative and form letters [moulds]. At this step, placing one trough together with another, one pours the molten bronze down into an opening. The fluid flows in, filling these negative moulds, one by one becoming type. Lastly, one scrapes and files off the irregularities, and piles them up to be arranged. [Thomas Christensen (2007). "Did East Asian Printing Traditions Influence the European Renaissance?" Arts of Asia Magazine. 2006-10-18.]

The large number of individual characters needed for Korean—Korean used Chinese characters in a system they called hanja—made this process laborious. A solution was found several years before Gutenberg: Sejong the Great created a simplified alphabet of only 24 characters—called hangul—that would speed up the process of setting type. This did not catch on, however, as the elite refused to give up hanja in favor of making things easier for the masses. Another reason why movable type did not take off in Korea as it would in Europe under Gutenberg was a Confucian prohibition: the new printing method was only to be applied to government publications.

Johannes Gutenberg is described as having perfected movable type because of his experience with metals: he figured more efficient ways to make the numerous letters he needed to be able to compose many pages at once.

Although the oldest books extant made with movable type are Asian—the oldest extant book printed with movable type is Korean, made 78 years prior to Gutenberg's invention—there is no evidence that Asia influenced Europe. Gutenberg's method that produced cheap copies of books revolutionized scholarship and learning.

There was one more thing Gutenberg did that changed printing, and it never gets mentioned although in its way it is significant as part of the printing process. Tomorrow I'll tell you about something you see and use every day and don't give a moment's thought: ink.

Sunday, June 5, 2022

1453-The End

Historic periods rarely have well-defined dates, unless they can point to a specific event that created definitive change. One can say there's an "Atomic Age" that started with the dropping of the bomb on Hiroshima, for instance. Human history is divided into three periods: Classical Antiquity, The Middle Ages, and Modern History. There is, of course, "pre-history" where we have evidence of human beings but no written records (we are ignoring cave paintings).

The Middle Ages itself spans such a long time that it is convenient to split it into Early (late 5th century to 10th century), High (1000 CE to 1300s), and Late Middle Ages (about 1250 CE to 1500). You can't help noticing that High and Late overlap by at least 100 years.

For me, the Middle Ages ends in 1453. That year is not quite as arbitrary as the "official" year of 1500, picked (I assume) because it was a nice round number. I like 1453 because there are events—two specific and one approximate—that make large enough changes politically and culturally that it seems to me things in Europe will never be the same.

The first is the final end of the Hundred Years War. The economies and cultures of England and France were dominant through much of the previous centuries; their political alliances and hostilities affected several other countries, their trade partners as well helped create a "global" economy. With the French victory at the Battle of Castillon in 1453, a long period of instability that had started in 1066 came to and end. (Yes, there were military conflicts between France and Great Britain afterward, but no large or sustained campaigns. They are sometimes referred to as "The Second Hundred Years War." In fact, there was a period of 1159-1259 referred to as "The First Hundred Years War." [sigh])

The second specific event is the final Fall of Constantinople. (I feel obligated to designate it "final" because of the disastrous Fourth Crusade, which for some reason I have avoided discussing. Some day...) The result of a 53-day siege by the Ottoman Empire, it not only altered the history of one of the constants of history—Constantinople had never lost its reputation the way Rome did after the Goths—but it also marked a change in siege warfare. Until then, strong walls/ramparts had prove effective against siege warfare, and Constantinople had very strong ramparts. They were defeated, however, by the use of gunpowder. Defeating a well-defended city became easier. Constantinople became the new capital of the empire. There was a secondary result of this conquest: an influx of new (and classical) learning through Greek texts brought to Western Europe by scholar fleeing Constantinople. The Renaissance had already started in Italy and elsewhere, and now would be enhanced by the new scholars and scholarship.

My third (and the "approximate" event) was a development brought about by a German named Johannes Gensfleisch, whose expertise with metal work helped him perfect a process that had actually been around for 200 years—just not in Europe. We know him now as Johannes Gutenberg. The famous Gutenberg Bible took about two years to set and print, and was completed in 1454. We are certain his press was in operation as early as 1450. The cultural sea-change brought about by the relatively easy method of providing the world with books without fear of scribal errors cannot be calculated. There were fears that learning would not be appreciated properly or used wisely—once you let just anyone have a book, the less-educated could misinterpret it and spread misinformation. It is likely that an elite class would oppose widespread dissemination of learning in order to maintain their elite status (which is why movable type did not become widespread two centuries earlier). The cat was out of the bag, however. It is likely that the choice of printing an impressive Bible helped some see the beauty and utility of mass-produced books.

...and that, for me, is why post-1453 would never be the same in Europe and the very-near East. Now, as much as I want to talk about that "First" Hundred Years War, you may be sick of that topic and the petty fighting between England and France. For a change, let's look at the "failure" of movable type to catch on in the 13th century, and for that we have to turn to a country never before mentioned in this blog: Korea.

Friday, April 1, 2022

The Laffer Curve


That is an odd headline (and topic) for a blog on the Middle Ages, but let's push on and see where we wind up. The Laffer Curve (named for Arthur Laffer, illustrates a "a supposed relationship between economic activity and the rate of taxation which suggests that there is an optimum tax rate which maximizes tax revenue." [New Oxford American Dictionary] Arthur Laffer acknowledged that Ibn Khaldun essentially defined what we now call the Laffer Curve in his best-known book, Al-Muqaddimah ("Introduction").

We know quite a bit about Ibn Khaldun (27 May 1332 - 17 March 1406) because he wrote an autobiography. Born to a wealthy Arabic family, he was able to trace his ancestry back to the time of Mohammed. He had a classical Islamic education, memorized the Koran, and studied law and Arab linguistics. He also learned mathematics, logic, and philosophy. While in his teenage years, both parents died in the first big wave of the Black Death.

He started his political career at the age of 20 in Tunisia, producing fine calligraphy on official documents, but shortly after moved to Fez as a writer of royal proclamations. There he fell out with the sultan while scheming to advance himself and went to jail for 22 months. After getting out, he was not getting the attention he felt he deserved in terms of jobs, and decided to move to Granada. The Sultan of Granada gave him a diplomatic mission to King Pedro the Cruel of Castile, which Ibn Khaldun carried out successfully. Eventually getting involved in too much political intrigue, he left for Ifriqiya, where the current sultan had been Khaldun's cellmate! The sultan made Khaldun his prime minister. In 1366, that sultan died, and Khaldun allied himself with a different sultan, who was defeated a few years later, upon which Khaldun decided a monastic life was best. He continued to get involved in politics, however, always finding ways to anger someone.

Regarding his works, Al-Muqaddimah was the first part of a seven-volume work that included a world history up to his time. The socio-economic-geographical approach to describing empires is considered by 19th and 20th century scholars as the first ever writing in the social sciences. Khaldun explains that there is a group solidarity that enables small groups to grow in power, and yet become their own worst enemy and eventually fall from power and be overcome by another tightly knit group. He had similarly ahead-of-his-time ideas about economics.

I will leave the discussion of Ibn Khaldun (for now at least) with one more thing: his apt description of government as "an institution which prevents injustice other than such as it commits itself."

A large part of his historical work involves the Berbers, and I will talk about them in the next post.

Saturday, March 26, 2022

Villard de Honnecourt's Animals


We're talking about Villard de Honnecourt, who traveled Europe and Hungary between 1225 and 1235 (at least), sketching along the way. As well as buildings (especially churches), machinery, and people, he sketched a lot of animals. Some were studies in how geometry helps to draw. Some were animals for their own sake. 

For instance, here's a snail that was added to the page on which the soldier from the previous post was found. And a bear and a swan on their own page. Just under the swan's tail is a church he wanted to sketch, but the swan was more important?

He sketches horses on more than one page, and there are numerous small creatures: there's even a page of insects.

There is one animal that he draws more than once, and one of the drawings gets a whole page to itself. I'm talking about the lion.

It would probably be more appropriate to say a lion, because I cannot imagine he ran into more than one. In the image to the left we see a lion tamer. Villard's note makes sure you know that this is "from life."

The term he uses that is translated "from life" is the Medieval French contrefait. If that word looks familiar even to non-French speakers, that is because it is the origin of the modern word "counterfeit." Don't be alarmed that it seems to contradict what he said about "from life": contrefait did not have the same connotations. It meant (and still means) to imitate. Modern parlance defines this is "not real." For Villard, it meant that he may not have been sitting there watching the event when he drew it, but he is imitating a factual thing. He is assuring us that this scene happened. We have no reason to doubt him. That does not mean that he observed this himself; just that he is adamant that it is real. He includes another picture in which he makes the same claim.

Lions in Medieval Western Europe would have been scarce or non-existent, appearing largely in literature and on heraldic designs, usually very stylized. Still, he was confident enough about the lion that he was sure he could draw it convincingly. Was there the possibility that he would have seen a lion in captivity? Or had the opportunity to look at one face-on so he could draw it?

Were there zoos in the Middle Ages? If there were, what were they like? Where did the animals come from?

Which all sounds like an excellent topic to explore next.

Thursday, March 24, 2022

Villard de Honnecourt's Machines

I've mentioned Villard de Honecourt back in 2012; he is so worth another look. Anything we know about him is entirely incidental. Around 1225-1235, he traveled around Europe, and went as far as Hungary, sketching artwork, buildings, machines, animals and other items of interest to him along the way—250 separate items sketched in all. His sketches have prompted us to assume he was an engineer and/or architect. (Panofsky obviously assumed architect; see the previous post.) He sketched various figures that were clearly on the facades of cathedrals, as well as floor plans and elevations of cathedrals. He had a fascination for machines, however. 

One of his drawings, pictured here, is for a perpetual motion machine. He has captioned it: Often have experts striven to make a wheel turn of its own accord. Here is a way to do it with an uneven number of mallets and with quicksilver.

He also made simplified drawings of a machine for cutting the tops of piles under water when creating a pier, for straightening a sagging house, for bracing the spokes while making a wheel, and more. And here's another set of machines.

Starting from the top, his notes describe a saw that operates itself, a crossbow that won't miss, engines for lifting heavy weights, and how to make an eagle that turns toward the deacon when he preaches.

Despite the above implication that you can learn a lot from his drawings, an early theory that he intended these drawing as teaching tools has been dismissed since, other than the drawings themselves, there are no details regarding construction or operation.

His collection passed through various hands, some of whom have written their names on pages, and eventually came into the possession of the Bibliothèque National de France in the winter of 1795-96. If you want to purchase a facsimile edition, or at least view a brief video of one, click here.

I think some of his sketches taken from life should get some exposure. See you tomorrow.

Thursday, March 17, 2022

Guide for the Perplexed

Maimonides' Guide for the Perplexed is available now in paper, digital, and audio form; in case you don't get around to ordering a copy, however, let me share some of the insights into his thinking. After all, he was one of the greatest minds in the history of Jewish scholarship.

Although he used the Hebrew alphabet to write it, the language was Arabic. It was written as a letter to a student, in three parts. It covers many topics, but here are a few.

In Book One, he goes into great detail arguing against anthropomorphism of God in the Bible. He argues against the idea that God has a corporeal form by analyzing every term used for God and explaining how it is used differently from how it is used in any context when referring to a physical person. He concludes that God can only be described in "negative" terms:

As to His essence, the only way to describe it is negatively. For instance, He is not physical, nor bound by time, nor subject to change, etc. These assertions do not involve any incorrect notions or assume any deficiency, while if positive essential attributes are admitted it may be assumed that other things coexisted with Him from eternity.

He also discusses the concept of creation ex nihilo (creation "from nothing"), and whether that idea was supported by scripture and reason. Aristotle's view that the universe is eternal is examined, but considered problematic.

Book Two starts with a discussion that occupied a lot of the medieval mind: the heavenly spheres. Maimonides links heavenly and earthly forces in a way that sounds like distillation experiments in high school science classes. The divine intelligence at the "top" of the universe filters downward through the spheres of the stars and planets (themselves intelligent) until it reaches the "bottom" layer, which is the physical world at the center of the concentric spheres, by which time it has diminished in power and divinity and animates the laws of nature.

The second part discusses the different kinds of prophecy. I briefly described his explanation of it in the previous post.

The first two books may sound intense, but the third raises the bar considerably. Among other things, he explains the vision of the chariot in Ezekiel as a parable of the cosmos, showing how descriptions of parts of it relate to how the natural world works. He also discusses omniscience, providence, the problem of evil (see the previous post), and the meaning we are to derive from episodes such as the Binding of Isaac and the trials of Job. He ends with a discussion of the 613 mitzvot ("commandments") found in the Torah.

Although his capacity as a philosopher was recognized and largely revered, not everyone was happy with his conclusions. Some of his conclusions contradicted the pronouncements of previous scholars. The notion that God was incorporeal was one such dogma. The Guide found fans among non-Jewish scholars, however, including Thomas Aquinas and Duns Scotus.

I find that Thomas Aquinas has been mentioned before in this blog, but never given his own entry. I think it's time. Tune in tomorrow.

Tuesday, March 8, 2022

Benjamin of Tudela

I wrote a post about Benjamin of Tudela (1130-1173) back in 2012, but there is a lot more to him. His Masa'ot Binyamin (Travels of Benjamin) details eight years of traveling, and gives western scholar greater insight than we otherwise would have into Jewish (and other) inhabitants east of the Mediterranean. He frequently notes the mutual respect found in mixed communities of Jews and Muslims.

Here is a sample from early in his book (parasang is a Persian unit of distance of about 4 miles):

From Montpellier it is four parasangs to Lunel, in which there is a congregation of Israelites, who study the Law day and night. Here lived Rabbenu Meshullam the great rabbi, since deceased, and his five sons, who are wise, great and wealthy, namely: R. Joseph, R. Isaac, R. Jacob, R. Aaron, and R. Asher, the recluse, who dwells apart from the world; he pores over his books day and night, fasts periodically and abstains from all meat. He is a great scholar of the Talmud. At Lunel live also their brother-in-law R. Moses, the chief rabbi, R. Samuel the elder, R. Ulsarnu, R. Solomon Hacohen, and R. Judah the Physician, the son of Tibbon, the Sephardi. The students that come from distant lands to learn the Law are taught, boarded, lodged and clothed by the congregation, so long as they attend the house of study. The community has wise, understanding and saintly men of great benevolence, who lend a helping hand to all their brethren both far and near. The congregation consists of about 300 Jews—may the Lord preserve them.

All in all, he visited about 300 cities and many Jewish communities. His book contains one of the earliest descriptions of the ancient site of Nineveh. He also writes about the Al-Hashishin, the order of assassins who lived in the mountains of Persia and Syria. Maybe it would be interesting to look into them a little more tomorrow.

You can read his book at Project Gutenberg.

Saturday, February 26, 2022

A Book of Fables

King Alfonso X's son, Fernando de la Cerda, requested that the Toledo School of Translators produce a Castilian version of a Book of Fables, Kalīla wa-Dimna. The book is a series of stories with animals as the main characters; each story has a lesson to be learned, similar to the fables of Aesop.

The title refers to two of its characters who are jackals, the steady Kalīla and the ambitious Dimna. They are door wardens for the king, who is a lion. Oddly enough, Kalīla and Dimna only appear in the first of the 15 stories contained in the collection.

Several of the stories include a king, and their subject matter is usually about the relationship and duty of a king toward his subjects. The introduction to the book claims that it was written for the king of India. It was then called the Panchatantra. When the king of Persia, Khosrow I, heard of the book, he sent his physician to India to make a copy in Pahlavi (Middle Persian).

Copying was not allowed by the king of India, but the physician, Borzuya, was allowed to read it. He read a story each day, and then at night wrote in a journal what he remembered. In this way he brought the fables westward. The Arabic author and translator Ibn al-Muqaffa (died c.756) translated it into Arabic as Kalīla wa-Dimna. It became the first Arabic literary classic. Its popularity led to the publication of a German version by Gutenberg. Today copies can be found in over 100 languages.

The frequent theme of a king's relationship with his subjects places this collection not only into the genre of fables but also into the genre of "Mirrors for Princes," guides to teach proper conduct when one has authority and responsibility.

One more foray into the realm of cultural and linguistic melting pots: next time, we look at Mozarabic culture.

Thursday, February 24, 2022

The Toledo School of Translators

In the beginning of the 12th century, European science lagged behind Arabic scholarship, in many ways because early Greek texts had not made the transition to Western Europe, but were accessible by Arabic scholars in the Eastern Mediterranean, particularly their association with the Byzantine Empire. In the mid 12th century, the Archbishop of Toledo, a French Benedictine named Francis Raymond de Sauvetât (fl.1125-52), established the Toledo School of Translators at the Cathedral of Toledo to correct this lack.

The archbishop assembled a team that included Jewish scholars, Madrasah teachers, Cluniac monks, and Mozarabic Toledans.

The goal was not just to make Arabic learning available to the Latin-speaking west. Arabic texts were translated also into Hebrew and Ladino (Judaeo-Spanish). Examples are works by Maimonides, Ibn Khaldun (considered the originator of studies that would evolve into sociology and economics), and the physician Constantine the African.

The school was well-organized, and as a result we are aware of many of the translators who worked there. Gerard of Cremona was not the only noteworthy translator. John of Seville (fl.1133-53) was one of the chief translators into Castilian, working closely with Dominicus Gundissalinus, the first appointed director of the school.

The importance of Toledo for Western European scholarship cannot be underestimated. The University of Paris was the seat of the Condemnations of Paris: between 1210 and 1277, they were enacted to restrict teaching that were considered heretical. Without Toledo, who knows how long it might have taken for Europe to gain access to so much knowledge?

The school had two chief periods of activity. Tomorrow I'll talk about the second, and the importance of Castilian.

Wednesday, February 23, 2022

Gerard of Cremona x 2

Gerard of Cremona (1114-1187CE) was an important translator of Arabic texts into Latin. Born in Cremona in northern Italy, he went to Toledo in the Kingdom of Castile because he desired to learn more about Ptolemy. Why did an Italian travel to Spain to learn about a Greek? Because Ptolemy's writings, although the man and his importance were known to Europe, were not available except in Arabic translations from the Greek.

Why Toledo? We'll delve into that more deeply tomorrow. For now, know that Gerard learned Arabic sufficiently that he not only translated Ptolemy's Almagest, the definitive work on astronomy until it was replace by Copernicus, but also he is credited with translating a total of 87 Arabic works.

Many of them were Arabic translations of Greek originals. Gerard's work made available to Latin readers works by Archimedes, Aristotle, Euclid's Elements of Geometry, and Arabic works on algebra and astronomy. He also edited the Tables of Toledo, a compilation of astronomical data.

There was a second Gerard of Cremona, however, and some of the 87 works attributed to Gerard might have been translated by Gerard, if you follow. This second Gerard was working in the 13th century, and seems to be the translator of medical works, whereas the first concentrated on astronomy and science. Roger Bacon's access to Al-Kindi's work, which would have been after 1240, is likely to be due to the second Gerard. Modern scholarship on the work of Gerard points out that many of the words he uses in his Latin translations are still used today; diaphragm, orbit and sagittal are examples. (To be fair, some of the modern scholarship also suggests that his translations look like the work of a hurried graduate student.)

But back to Toledo. In the 12th and 13th centuries, there was a robust Toledo School of Translators. I'll tell you about it tomorrow.

Sunday, February 20, 2022

Roger Bacon's "Opus Majus"

Roger Bacon was born about 1219 into a wealthy family in England. He attended classes at Oxford University, where he learned a love of science from masters such as Robert Grosseteste and Adam Marsh. About 1240 he joined the Franciscans, which might have stifled his interests. There was a prohibition on the order against publishing without special permission from the superiors. This was in place because of a work published previously that was considered heretical.

Bacon looked for support and patronage from the papal legate to England, telling him that educational reform was needed. This was one Gui Foucois, although in England he was known as Cardinal Guy de Foulques. The cardinal was not interested in providing financial aid, but was interested in his work and ideas. Unfortunately, without money, Bacon could not afford the writing materials and scientific equipment to produce what he wanted to send.

Then, in 1265, the situation changed. Guy de Foulques was elected Pope Clement IV. Another request to the new pope returned the same result: Clement wanted the information, but would not send money. Bacon could only assemble a shorter work than he wanted to. The result was the Opus Majus or Opus Maius (Latin: "Greater Work"). Its seven sections (which included some of his earlier writings along with new materials) are:

•The Four General Causes of Human Ignorance (believing in an unreliable source,  sticking to custom, ignorance shared by others, pretending to knowledge)
•The Affinity of Philosophy with Theology (concludes that Holy Scripture is the foundation of all sciences)
•On the Usefulness of Grammar (a study of Latin, Greek, Hebrew, Arabic)
•The Usefulness of Mathematics in Physics (in this section he proposes changes to fix the Julian calendar)
•On the Science of Perspective (the anatomy of the eye and brain; light, vision, reflection and refraction, etc.)
•On Experimental Knowledge (a review of alchemy, gunpowder, and hypothesizes microscopes, telescopes, eyeglasses, machines that fly, and ships driven be steam)
•A Philosophy of Morality (philosophy and ethics)

It was sent to Clement in late 1267 or early 1268; however, Clement died in 1268. We do not know if he even had opportunity to read what he had requested.

"The Science of Perspective" was about optics. In that section, he discussed the anatomy of the eye, and how light is affected by distance, reflection and refraction. He also goes into mirrors and lenses. Most of this knowledge of optics came from Alhazen's Book of Optics, previously discussed here, and Robert Grosseteste's work on optics based on Al-Kindi, of whom I have never written before; I think there's my next topic.

For more on Bacon, use the search feature in the blog.

Wednesday, February 16, 2022

Book Burning

The rounding up and burning of the Talmud and other important Jewish works, and the Disputation of Paris, in France in the early 1240s were not the only events of their kind. Western civilization had a tradition of harassing Jews by denying them their sacred and important texts.

Emperor Justinian in 553 forbade Jews to use the Secunda Editio (Latin: "Second Edition"), apparently referring to the Midrashic commentaries on Scripture. Centuries later, Crusaders marching through Germany decided to defend Christianity long before reaching the Holy Land by confiscating Jewish works as they passed through cities, leaving behind them piles of ash.

A decade before the Disputation of Paris, a public burning of Maimonidean writings took place in Montpellier France. Like the Disputation, this was started by an "internal" dispute. Solomon ben Abraham of Montpellier was extremely orthodox and was opposed to Moses ben Maimon's philosophy, so he invited Dominican and Franciscan inquisitors to look at the writings of one whom Solomon considered a heretic. The burning took place in December 1233. The inquisitors did not stop there. About a month after the Montpellier event, the Talmud became a target; copies of it and others—an estimated 12,000 volumes—were burning publicly in Paris.

The burning of the Talmud became a common event. Louis IX ordered more confiscations in 1247 and 1248; he produced an ordinance about this in 1254, which was upheld by Philip III in 1284 and Philip IV in 1290 and 1299.

In July 1263, the Disputation of Barcelona took place at the court of King James I of Aragon between another convert from Judaism to Christianity, the Dominican Friar Pablo Christiani, and the leading Jewish scholar Moshe ben Nachman, called Nachmanides. The debate was chiefly on the question "Was Jesus the Messiah?" The Disputation is a play by Hyam Maccoby, based on the Disputation; it was made into a film in 1986 starring Christopher Lee. You can watch it on YouTube.

The Christians claimed victory, but King James gave Nachmanides 300 gold coins, and to explain that, I should next tell you about James of Aragon.

Tuesday, February 15, 2022

The Disputation of Paris, Part Two

The Disputation of Paris, a debate between four rabbis and a Jew-turned-Franciscan, began on 12 June 1240. There were 35 charges against the Talmud that the Franciscan, Nicholas Donin, had brought before Pope Gregory IX. Among blasphemous statements about Jesus and Mary, there were passages that supposedly allowed Jews to kill non-Jews, to lie to Christians, and to violate promises without guilt. In France, all copies of the Talmud were confiscated and prepared for burning pending the outcome of the Disputation: if the charges against the Talmud were proven, then the copies were to be destroyed. 

Rabbi Yechiel of Paris headed the defense. In many cases, the charges that Jesus was blasphemed against came from folklore about people named "Jesus" (Yeshu) which was not a unique name. One tale was about a Jesus who was boiled in excrement for all eternity in Hell. Another was of a Yeshu who was executed for sorcery. Yechiel pointed out that these were not the Jesus of the New Testament, and that not everyone named "Louis" was King Louis. Another Jewish folktale suggested that Adam, prior to being given Eve, tried copulating with the animals in Eden.

Although some witnesses believed that the rabbis were successful in their defense, there was little doubt that the Disputation was a formality encouraged by Blanche of Castile, the mother of King Louis IX of France. The Talmud was condemned.

On 17 June 1242, 24 wagon loads containing thousands of volumes of the Talmud and other Jewish works were burned. Since the printing press (as we know it) did not exist, these documents represented countless hours of work to create. The loss was incalculable, and replacement unimaginable.

This was not the last event of its kind. There was another one a generation later that was even turned into a movie with Christopher Lee. I'll talk about that next, and a little more on the history of Christianity's attitude toward Jewish written works.

Thursday, March 17, 2016

The Art of the Deal

One of the very first posts on this blog years ago was about the collapse of the powerful Florentine banking corporation, the Bardi. One of he reasons often given for that collapse is the default by England's kings on repayment of loans used to fight their wars. The head of the London office for the Bardi was Francesco Balducci Pegolotti, whose job in 1347 was to deal with the results of the Bardi bankruptcy.

Still in (Italian) print!
Pegolotti (who flourished from 1310 to 1347) did something else, however, that would outlast him and the Bardi. He wrote a book, the Pratica della mercatura [Italian: "Mercantile practice"], that was a guidebook for years to come on international trade.

What is so valuable about the book? For a start, it has a glossary of all the terms used at the time in the field of mercantilism and taxes. It also contains a list of the 20 (!) languages it is good to have knowledge of if one wishes to be a successful merchant, everything from English and "Saracen" (Arabic) to several dialects of the Italian peninsula.

It lists several trading routes, everywhere from England to Persia to "Gattaio" (Cathay=China), and the stages one goes through to get to your destination. He also explains the business practices and customs of each of these places, to aid the merchant in successful dealing.

We also learn from Pegolotti what goods were to be had from each country, and where to go to find them. He lists, for instance, many monasteries in England and Scotland as sources of wool. Along with the goods, he explains the local systems of weights and measures, the local currency, and the formulæ needed to convert between them and one's own system.

Among the lists and tables included, we learn an enormous amount of detail about the 14th century:

  • Lengths of cloth
  • Fineness of gold and silver coin
  • Spices and their packing
  • Compound interest tables
  • Valuation of pearls and precious stones
  • Buying and selling grain
  • Shipping
  • Calendar tables
  • Fineness of gold and silver
  • Types and qualities of spices and other trade goods
No original manuscript exists, but the book remained in use, initially for its utility in international trade dealings, and now because of its historical value. The earliest copy we have is from over a century later, in 1472. An 18th century historian included the Pratica in a multi-volume history of Florentine finance. There is a 1936 edition that can still be found.

Friday, March 4, 2016

Noting the Bern

The Smithfield Decretals have been mentioned recently. They are a book of decrees drawn from 1,971 letters from Pope Gregory IX, with glosses (detailed commentaries) and lavish illustrations. About 700 copies of these decretals exist—most of them created after the advent of mass printing technology; this particular one was made in France in about 1300, but found in Smithfield in the UK, hence its name. It is thought that the owner in England had the illustrations added in about 1340.

Apes fighting as knights, from page 75
Thanks to the British Library's plan to digitize all of its manuscripts, you can actually flip through the pages if you go here. You will see all the illustrations, including depictions of daily life as well as fanciful portrayals of animals acting like humans.

But those are just the side show. The reason 700 copies exist of the writings are because of the importance of the papal letters, and the explicating of the important statements within. The editor of the decretals was one Bernard of Botone (d.1263), also called Bernard of Parma because of his birthplace. He studied at the University of Bologna, where (according to his gravestone) he became Chancellor in his later years. An expert at canon law, he was an ideal commentator for the decrees.

Bernard drew from multiple sources for the commentaries. Many medieval manuscripts give no hint as to authorship, or editor-ship. In the case of the Decretals, however, attribution is always given to the other authors and commentators whom he quoted. Whenever the notes and commentaries were his own, he signed with a simple "Bern" at the end.

The whole thing is finished; give the guy who wrote it a drink.
Bernard died in 1263, and the copies that exist were all made years later. In the case of the Smithfield decretals copy, we do not know who the copyist was, nor who the illustrators were. The copyist, however, did leave a "personal stamp" on the manuscript. On the very last page, after the last line, he added the following:
The whole thing is finished; give the guy who wrote it a drink.

Thursday, March 3, 2016

Yoda's Medieval Manuscript

Yesterday mentioned the Smithfield Decretals, a detailed work on ecclesiastical law. It was produced in the 14th century, full of important decisions gleaned from the papal decrees of Pope Gregory IX, additional material like the explanation of how to celebrate the feast day of St. Matthias, and curious illuminations.

One of these illuminations is of particular interest to fans of Star Wars, because it seems to be an early illustration of Jedi Grandmaster Yoda.

The similarity was first noted by Julian Harrison, curator of pre-1600 manuscripts at the British Library and pointed out in his Medieval Manuscripts Blog. The figure has the grayish-green complexion, the large pointed ears, and the ridged forehead of Yoda's race. Also, the hands, like Yoda's, or not five-fingered. He also wears a long robe.

What are the chances that a specimen from a long-lived race in a galaxy far, far away could travel to Earth and be portrayed in a 14th century manuscript?

The figure perches atop a passage on Samson and Delilah. Although not likely to have been intended as a portrait of Goliath, it may simply be there to evoke the idea of monstrous creatures, such as Goliath would have seemed. Some have suggested that the figure may represent the Devil, tempting Delilah to cut Samson's hair. Or it is just a random figure from the fertile mind of a bored monk. This is a manuscript that includes archer rabbits hunting greyhounds and battling monkeys dressed in armor, after all.

Monday, January 4, 2016

Paper-Thin

One of the questions we have about the numerous books that were created in the Middle Ages is: how did they turn animal skins into parchment of exceeding thinness?

Skin stretched to make parchment [source]
Simple answer? We don't know.

The pages are so uniformly thin—thinner than one would expect from calf skin—that theories have been put forth to find other sources. One of the most popular has been that the pages are from the much thinner calf uterine tissue. This would require an enormous number of female calves to be raised and slaughtered for book pages.

Others have suggested hides from other animals, such as rabbits. This, too, would suggest an enormous breeding program to produce the number of paper-thin pages  used in all the illuminated manuscripts we have, which of course is only a fraction of what would have been produced.

The obvious solution to the mystery is to determine the genetics of the parchment, but since that would require destroying part of a valuable antique—several parts, to test several pages—no one was eager to pursue that method. Science has provided a non-destructive method, however, with the aid of an old-fashioned PVC eraser. It turns out that rubbing a PVC eraser gently across the page creates an electrostatic charge that lifts proteins from the surface of the parchment. These proteins can then be examined for their genetic content.
The research, which is published in Proceedings of the National Academy of Sciences (PNAS), involved scientists and scholars from France, Belgium, Denmark, Ireland, the USA and the UK. They analysed 72 pocket Bibles originating in France, England and Italy, and 293 further parchment samples from the 13th century. The parchment samples ranged in thickness from 0.03 -- 0.28mm. [source]
It turns out that the parchments are made from several different animals, and there is no evidence of uterine skin. Unfortunately, this leaves us with the original question: How did they produce such thin parchment? Clearly, parchmenters had techniques centuries ago that we have not yet re-discovered.

Thursday, December 3, 2015

The Gentle Prison

We saw here how Charlemagne captured his ex-father-in-law, King Desiderius of the Lombards, and imprisoned him in the Benedictine Abbey of Corbie. Sticking your political enemies away in a monastery was an efficient and humane way to eliminate them from the scene. Monasteries were often remote; the monastic life was carefully regulated, and so someone trying to leave would be discovered quickly; it was not as harsh as a dungeon; your enemies were given plenty of time to contemplate their sin of being your enemy.

In the turmoil that followed the dividing up of the kingdom by Charlemagne's son, Louis the Pious, Louis' grandson Charles failed in his attempt to gain some power and was imprisoned at Corbie. He escaped, however, and was made Archbishop of Mainz by Louis the German, showing that imprisonment in a monastery did not mean you were a convict with complete loss of rights or privileges in the eyes of the world.

Corbie, in Picardy, was particularly favored by Charlemagne because his family had close ties to it. Shortly after Desiderius was sent there, Charlemagne's cousin Saint Adalard became its abbot. Corbie was a desirable position, because it was granted freedom from the jurisdiction of local bishops.

One of Corbie's most prominent features—not surprising given its Carolingian patronage, was an extensive library. This library not only had numerous writings by the early Church Fathers, but also many classical texts and non-religious texts. The geometry of Euclid, as transmitted to the Middle Ages by the works of Boethius, was of great interest to scholars at Corbie. A 9th century monk at Corbie, Headboard, wrote extracts from Cicero, microbus, and Martianus Capella.

Carolingian minuscule
This love of scholarship extended for centuries: a 17th century monk of Corbie, Jean Mabillon, is considered the father of paleography, no doubt after studying the centuries of developing styles of scripts. The distinctive script called Carolingian minuscule was developed at Corbie about the time that Saint Adalard was abbot.

This remarkable center of learning did not survive until modern times, alas. In the 17th century, 400 manuscripts were sent to a monastery in Paris and later sold to a Russian diplomat. During the French Revolution the remaining 300 manuscripts at Corbie were sent to Amiens. About 200 manuscripts from Corbie are known to exist today. The monastery itself was damaged extensively during World War I, but has been rebuilt.